《秦风·蒹葭》的译文是什么(《秦风·葭》的译文是什么)

《秦风·蒹葭》是古代中国现代主义文集《诗经》中的一首诗。此诗曾被觉得是用于讥刺秦襄公不能用周礼来推进他的我国,或痛惜吸引归隐的贤才而不能得。那麼《秦风·蒹葭》的译文翻译是什么呢?

1、小河边芦苇叶青苍苍,秋深露珠变成霜。心上人儿在哪里?就在河流那一方。逆着流水去找她,路面险阻又过长。沿着流水去找她,好像在哪水中央。

2、小河边芦苇叶密又繁,早晨露珠不曾干。心上人儿在哪里?就在堤岸那一边。逆着流水去找她,路面险阻攀爬难。沿着流水去找她,好像就在水里滩。

3、小河边芦苇叶密稠稠,早上露珠未全收。心上人儿在哪里?就在河边那一头。逆着流水去找她,路面险阻曲难寻。沿着流水去找她,好像就在水中州。

以上是给诸位提供的有关《秦风·蒹葭》的译文翻译是啥的内容了。

- END -