秦观的《鹊桥仙》原文是什么

《鹊桥仙》是一个七夕节的节目词,通过牛郎织女的悲欢离合的神话故事,讴歌了真挚、细腻、纯洁、坚定的爱情。最后一部是牛郎织女聚会,下一部是他们的离别。那么秦观的《鹊桥仙》原文是什么呢?

秦观的《鹊桥仙》原文是什么

1、原文:纤云弄巧,飞星传恨,银汉一路黑暗。金风玉露一见面,就赢得了世界上无数的胜利。温柔如水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。如果两种感觉持续了很长时间,那就不是朝夕了。

2、翻译:纤细的云彩在天空中变幻莫测,天空中的流星传达着相思的悲伤。我今晚悄悄地度过了遥远的银河系。在秋风和白露的七夕相遇比,世界上那些长相在一起但似乎分离的夫妇要好。抱怨相思,温柔如水,短暂的相遇如梦如幻,分别不忍心去看喜鹊桥路。只要两种感觉坚定不移,为什么要贪婪清澈的快乐。

3、注:鹊桥仙:这个调子是专门为牛郎织女七夕相会而设计的,从欧阳修词开始。纤云巧妙:意思是细云多变,呈现出很多细腻的图案。金风:秋风,秋天属于五行中的金。玉露:秋露。这句话这句话意味着他们在七夕相遇。耐心:如何耐心回顾。

以下是秦观《鹊桥仙》原文的相关内容。

- END -