洛阳亲友如相问的下一句(全文:寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤)

洛阳亲友如相问的下一句(全文:寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤)

一片冰心在玉壶。赏欣:作家从清亮无暇、澄空见底的玉壶中捧出一颗晶莹纯真的冰心诗集以宽慰朋友,这就比一切想思的言语都更能表述他对洛阳亲友的情深。

全文:寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤。洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。

译文翻译:寒风当晚洒遍吴地春江,早晨送出你后,连若隐若现的群山也看起来孤独!到了洛阳市,假如洛阳亲友问及我来,就请转达她们,我心仍然像玉壶里的冰那般晶莹剔透纯真!

全文赏欣:这也是一首送别诗。诗的文笔流畅,淡写好朋友的离愁别绪,重写自己的高洁傲岸。首几句茫茫的江雨和孤峙的楚山,衬托送行时的孤寂之情;后几句自比冰球,表述自身开郎胸襟和刚强性情。原诗即景生情,寓情于景,含蓄蕴藉,风韵无限。

- END -